人气:12
大家好,小帝来为大家解答以上问题。再游桃花源有感,再游桃花源记翻译这个很多人还不知道,现在让我们一起来看看吧!
1、:明日过桃源县,之绿萝山下诸峰累累,极为嗖削。
2、至白马雪涛处,上有怪石,登舟皆踞坐。
3、泊水溪,与诸人步入桃花源。
4、桃可千余树,夹道如锦幄,花蕊藉地寸余,流泉汩汩。
5、朔源而上,屡陟弥高,石为泉啮,皆若灵壁。
6、 翻译:第二天经过桃源县,到了绿萝山下,山峰极多,而且很陡峭。
7、到了白马雪涛(可能是一个景点名)前,因为上面有怪石,所以船上的人都蹲坐在船中,(不敢起身)。
8、船停泊在溪水旁,我和其他人步行进入桃花源,到了桃花洞口,大概上千棵桃树,中间的道路像锦绣织成的,地上的花瓣有几寸高,泉水细细的流淌,沿着水向上寻找源头,越走越高。
9、石头被泉水侵蚀,都像峭壁一样。
以上就是【再游桃花源有感,再游桃花源记翻译】相关内容。
声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告
Copyright 2005-2021 http://kt.pingguodj.com 酷头网 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com