人气:1
1、《饮酒·其五》翻译:居住在人世间,却没有车马的喧嚣。
2、问我为何能如此?只要心志高远,自然就会觉得所处地方僻静了。
3、在东篱之下采摘菊花,悠然间,那远处的南山映入眼帘。
4、山中的气息与傍晚的景色十分好,有飞鸟,结着伴儿归来。
5、这里面蕴含着人生的真正意义,想要辨识,却不知怎样表达。
6、原文:结庐在人境,而无车马喧
7、问君何能尔?心远地自偏
8、采菊东篱下,悠然见南山
9、山气日夕佳,飞鸟相与还
10、此中有真意,欲辨已忘言
11、《饮酒·其五》是东晋末至南朝宋初期文学家陶渊明创作的五言诗。
12、借酒为题,以饱含忧愤的笔触,表达了作者对历史、对现实、对生活的感想和看法,抒写了作者对现实的不满和对田园生活的喜爱,充分表现了作者高洁傲岸的道德情操和安贫乐道的生活情趣。
13、组诗以酒寄意,诗酒结合,使作者自然地袒露出生命深层的本然状态,体现出一种独特的审美境界。
声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告
Copyright 2005-2021 http://kt.pingguodj.com 酷头网 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com