人气:5
1、“楚腰纤细掌中轻”全诗如下:落魄江南载酒行,楚腰肠断掌中轻。
2、十年一觉扬州梦,赢得青楼薄幸名。
3、出自唐代杜牧的《遣怀》。
4、译文:困顿江湖饮酒作乐放纵而行,揽着美人细腰醉看歌舞轻盈。
5、扬州十年好像做了一个大梦,只落得青楼薄情负心的声名。
6、注释:⑴遣怀:排遣情怀。
8、⑵落魄:困顿失意、放浪不羁的样子。
9、⑶载酒行:装运着酒漫游。
11、⑷楚腰:指美人的细腰。
12、⑸肠断:形容极度悲痛。
15、⑺青楼:唐以前的青楼指青漆涂饰的豪华精致的楼房,这里指歌馆。
16、⑻薄幸:相当于说薄情。
17、赏析:诗的前两句是昔日扬州生活的回忆:潦倒江湖,以酒为伴;秦楼楚馆,美女娇娃,过着放浪形骸的浪漫生活。
18、“楚腰纤细掌中轻”,运用了“楚灵王好细腰”与“赵飞燕掌上舞”两个典故。
19、”从字面看,这两个典故,都是夸赞扬州青楼姑娘之美,但“落魄”两字透露出,诗人很不满于自己沉沦下僚、寄人篱下的境遇,因而他对昔日放纵生涯的追忆,并没有一种惬意的感觉。
10、“十年一觉扬州梦”,这是发自诗人内心的慨叹,好像很突兀,实则和上面二句诗意是连贯的。
21、“十年”和“一觉”在一句中相对,有“很久”与“极快”的鲜明对比感,愈加显示出诗人感慨情绪之深。
22、而这感慨又完全归结在“扬州梦”的“梦”字上:往日的放浪形骸,沉湎酒色;表面上的繁华热闹,骨子里的烦闷抑郁,是痛苦的回忆,又有醒悟后的感伤。
23、这就是诗人所“遣”之“怀”。
24、忽忽十年过去,那扬州往事不过是一场大梦而已。
25、“赢得青楼薄幸名”——最后竟连自己曾经迷恋的青楼也责怪自己薄情负心。
26、“赢得”二字,调侃之中含有辛酸、自嘲和悔恨的感情。
27、这是进一步对“扬州梦”的否定,可是写得却是那样貌似轻松而又诙谐,实际上诗人的精神是很抑郁的。
28、十年,在人的一生中不能算短暂,而诗人却觉得自己却一事无成,丝毫没有留下什么。
29、这是带着苦痛吐露出来的诗句,有一种意在言外的情绪。
30、创作背景:此诗当作于杜牧在黄州刺史任上,为追忆十年前的扬州岁月而作。
31、杜牧于文宗大和七年至九年(833-835年)在淮南节度使牛僧孺幕府任推官,转掌书记,居扬州。
32、当时他三十一、二岁,颇好宴游。
33、他在扬州期间,与青楼女子多有来往,诗酒风流,放浪形骸。
34、故日后追忆,乃有如梦如幻、一事无成之叹。
35、作者简介:杜牧(803-853),唐代诗人。
36、字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙。
37、太和二年(828年)进士,曾为江西观察使、宣歙观察使沈传师和淮南节度使牛僧孺的幕僚,历任监察御史,黄州、池州、睦州刺史,后入为司勋员外郎,官终中书舍人。
39、诗文中多指陈时政之作。
40、写景抒情的小诗,多清丽生动。
41、人谓之小杜,和李商隐合称“小李杜”,以别于李白与杜甫。
42、有《樊川文集》二十卷传世。
上一篇:皇太极的头骨为什么有天眼
下一篇:相爱容易相守难是什么意思
声明: 本站所有文章来自互联网搜索结果, 如果侵犯到你的权益 请提供版权证明来信告知,我们会在3个工作日之内删除 本站为非赢利性网站 不接受任何赞助和广告
Copyright 2005-2021 http://kt.pingguodj.com 酷头网 客服邮箱:s2s2s2-s@outlook.com